Да се променят ли чуждите имена на местности с български

Предложението влиза за гласуване на сесия на Общински съвет Стара Загора

Да се сформира временна комисия, която да дискутира и предложи на Общински съвет Стара Загора, цялостна стратегия по промяна на чуждите топоними с такива, които да отговарят на нашата история и традиции. Това предложение влиза за разглеждане на сесия на Общински съвет утре. Предложението е на група общински съветници от ВМРО, Атака и НФСБ.
На територията на община Стара Загора 40 % от топонимите на местности са турско-арабски имена, които са трудно произносими и лишени от съвременно звучене. Тези имена на местности са с непроизносими и чужди за нашата традиция и история думи. Те не отговорят и на изискванията на българското законодателство. Според Указ № 1315 от 1975 год. на Държавния съвет по онова време, който е в сила и до днес- „Наименованията трябва да отразяват богатството и красотата на българския език, да са благозвучни, разбираеми, лесни за произнасяне. Да внушават чувство за достойнство и гордост“, се казва в мотивите на Николина Горова, Михаил Михайлов и Гергана Микова.

Редовното заседание на Общински съвет Стара Загора ще се проведе утре, 27 март.