Българчетата стават все по-неграмотни

Общество

01-02-2013, 14:23

Снимка:

БГНЕС

Автор:

Bulgariautre

Всичко от Автора

Новите правила за българския език все повече ги затрудняват

Драстично спада езиковата култура на българите за последните 20 години, коментира пред Дарик гл. асистент Теофана Гайдарова от Катедрата по български език в Пловдивския университет "Паисий Хилендарски".

Проверяващите не отчитат първите две грешки в писмените работи на кандидатит-студентите, а за всяка следваща се отнемат по 10 стотни. Преди години "цедката" е била значително по-сериозна и са се взимали по 40-50 стотни.

Според Теофана Гайдарова главната причина за нарастващата неграмотност е, че децата не четат, а часовете по български език не са достатъчни. Учителите трябва да предадат огромно количество материал за минимално време и това затруднява учебния процес.

Основното предимство на новия Правописен речник от 2012г. е включването на модерни думи като акаунт, е-фактура, м-търговия, айфон и мейнстрийм. Установено е, че те се ползват все по-често в езика ни и затова е добре да знаем как се пишат.

Сред недостатъците на речника е липсата на достатъчно глаголни форми. Така например "чета" е спрегнат само в първо и второ лице единствено число, сегашно време. В стария вариант на речника от 2002 г. бяха дадени формите за всички лица и времена, деепричастия и повелителни наклонения. За справка за глаголите е добре да се използва стария вариант на речника.

Друг проблем на новото издание са многото дублетни форми, които не са представени последователно и така объркват потребителя. Например "озлобение" и "озлобление" са дадени като различни думи, а реално нямат разлика в значението. По-удобно би било да бъдат поставени една под друга, както е с "апендицит" и "апандисит".

Следващ пример са "пожертвование" и "пожертвователен", които могат да се напишат с "о" и "у". Но думите "самопожертвование" и "себепожертвование" са задължително с "о" и това допълнително обърква пишещия.

Най-голям проблем създават сложните думи, които се пишат слято, полуслято и разделно. Примерът в случая е "кафяво-розов", който се пише с дефис (тиренце), а лилаворозов е слято. Подобна е ситуацията с "донемайкъде", а пък "отнемайкъде" въобще липсва в речника.

Масови грешки се правят и при пълния и краткия член. Най-лесното правило за поставянето им е да се заместят с "той" и "него" в цялото изречение. По този начин "той" ще се членува, а за "него" ще остане кратката версия.

Ето и още от думите, които често се грешат, изписани правилно: конкурентоспособност, медия, за в бъдеще, предвид (а не впредвид).

За бройните съществителни правилото е един човек, но двама, трима и т.н. души. Когато се отнася за предмети и животни, се пише два автобуса, три коня, пет вола; окончанието е същото и когато са след "няколко", "толкова" и "колко". Ако се отнася за хора, казваме и пишем в множествено число: двама президенти, няколко професори, родители и т.н.

"Според мен/него/нея", "може би" и "вероятно" са от тези вметнати изрази, които не изискват използването на запетая преди и след тях.

Община Пловдив се изписва с главна буква, защото е название на институция, както и Старият Пловдив, Древна Гърция, Древен Рим.

Към новия Правописен речник трябва да има някакво указание или приложение с разликите спрямо предходния с цел улеснение на ползването му, каза още Теофана Гайдарова. За тази цел Пловдивският университет организира втори пореден семинар за учители по български език, за дискутиране промените в речника. Той ще се проведе на 2 февруари в Аудитория 6 на Ректората. За кандидат-студентите е предвиден безплатен практикум във висшето училище на 9 февруари. Гайдарова уточни, че изпитът по български език в ПУ „Паисий Хилендарски” тази година ще се проведе по правилата и на стария, и на новия вариант на речника, за улеснение на кандидатите.